각종 텍스트 모음집

Stone Sour - Through The Glass 본문

▩……KOR_Lyr2cs….▩

Stone Sour - Through The Glass

bebebutch 2009. 9. 27. 19:59

  I'm looking at you through the glass  /  유리잔을 통해 널 보고있어

     Don't know how much time has passed  /  얼마나 시간이 지났는지 모르겟군
     Oh God it feels like forever  /  마치 영원처럼 느껴져
     But no one ever tells you that forever  /  하지만 아무도 영원히 너에게 말해주지 않을거야
     Feels like home, I'm sitting all alone inside your head / 마치 네 머리속에 내가 홀로앉아있는 기분이 들어
 
     How do you feel, that is the question  /  넌 어떻게 느끼니, 이게 질문이였지
     But I forget, you don't expect an easy answer  /  네가 쉬운 대답을 원치 않는다는 걸 까먹었나봐
     When something like a soul becomes initialized /  때론 머리가 텅 빈것 같기도 해
     And folded up like paper dolls and little notes  /  마치 종이인형이나 작은 쪽지같이 접힌 채로 말야
     You can't expect to bitter folks  /  넌 사람들에 대해 잘 몰라
     And while you're outside looking in  /  네가 멀리서 바라봤을때
     Describing what you see  /  네가 뭘봤는지 말해봐
     Remember what you're staring at is me  /  기억해봐... 무엇이 내가 널 못마땅하게 보도록 만들었는지,
 
     'Cause I'm looking at you through the glass  /  왜냐하면 널 잔을 통해서 보고있기 때문이야
     Don't know how much time has passed  /  시간이 얼마나 지났는지모르겟어
     All I know is that it feels like forever  /  내가 아는건 그저 이게 영원같이 느껴진다는거지
     When no one ever tells you that forever  /  아무도 너에게 영원히 말을 안해줄거야
     Feels like home, sitting all alone inside your head  / 아주 편안히 너의 머리속에 혼자 앉아있는 것 같아
 
     How much is real, so much to question  /  얼마나 현실적으로 느끼니 질문이 너무 과해
     And never dare make up the mannequins  /  마네킹은 쉽게 꾸며지는게 아냐
     Contaminating everything  /  모든것을 오염시켜
     When thought came from the heart  /  가슴속에서 나왔을 때 말야
     It never did right from the start  /  이건 처음부터 옳지않았지
     Just listen to the noises (No more sad voices)  /  그저 소음이나 들어
     Before you tell yourself   /  네가 니자신 스스로 말하기전에
     It's just a different scene  /  이건 그저 다른 모습일 뿐이야
     Remembering is just different from what you've seen / 기억해 이건 그저 네가 봐왔던 거랑 다르다는 걸
 
     I'm looking at you through the glass  /  지금 널 유리잔을통해 보고있어
     Don't know how much time has passed  /  시간이 얼마나 지났는지 모르겟어
     All I know is that it feels like forever  /  내가 아는건 마치 영원같이 느껴진다는거야
     When no one ever tells you that forever  /  아무도 너에게 영원히 말을 안해줄거야
     Feels like home, sitting all alone inside your head  / 네 머리속에 홀로앉아있는게 집에 있는 것처럼 편해
 
 'Cause I'm looking at you through the glass  /  왜냐하면 널 잔을 통해서 보고있기 때문이야
     Don't know how much time has passed  /  시간이 얼마나 지났는지모르겟어
     All I know is that it feels like forever  /  내가 아는건 그저 이게 영원같이 느껴진다는거지
     When no one ever tells you that forever  /  아무도 너에게 영원히 말을 안해줄거야
     Feels like home, sitting all alone inside your head / 아주 편안히 너의 머리속에 혼자 앉아있는 것 같아
 
     And it's the stars The stars that shine for you  이건 별이야 그 별은 널위해 빛나지  
     And it's the stars The stars that lie to you  / 그리고 이건 별이야 그별은 너에게 거짓말을 하는 별 말이야
 
     I'm looking at you through the glass  /  유리잔을 통해 널 보고있어
     Don't know how much time has passed  /  얼마나 시간이 지났는지 모르겟군
     Oh God it feels like forever  /  마치 영원처럼 느껴져
     But no one ever tells you that forever  /  하지만 아무도 영원히 너에게 말해주지 않을거야
     Feels like I'm sitting all alone inside your head  /  마치 네 머리속에 내가 홀로앉아 있는 기분이 들어
 
     'Cause I'm looking at you through the glass  /  왜냐하면 내가 지금 널 유리잔을 통해 보는 중 이거든
     Don't know how much time has passed  /  시간이 얼마나 지났는지 모르겟어
     All I know is that it feels like forever  /  내가 아는건 마치 영원같이 느껴진다는거야
     When no one ever tells you that forever  /  아무도 너에게 영원히 말을 안해줄거야떄
     Feels like home, sitting all alone inside your head  / 네 머리속에 홀로앉아있는게 집에있는것처럼 편해
 
     The stars  The stars that lie   /  별  거짓인 별